lundi 10 octobre 2016

Dagam Farm - 다감 농원 - 3ème ferme en wwoofing (...sur 14 !)

Bonjour à tous,

et voici le quatrième article de cette série concernant le wwoofing en Corée du Sud.

Dans cette article nous allons parler d'une autre ferme, la troisième, proposant elle aussi d'expérimenter le wwoofing..
Elle s'appelle DaGam Farm 다감 농장.
Ce qui signifie : la ferme des plaquemines (kakis - 감 en coréen) douces dans le sens de sucrées (단 ou 다 dans ce cas).

Cette ferme est située dans le sud-est de la Corée dans la province de GyeongSangNam-do 경상남도 dans un triangle formé par Busan 부산, Changwon 창원 et Miriang 미량.

Très facile d'accès, et à vocation éducative, elle accueille chaque jour une myriade de petits ou grands bambins des villes alentours, et leur propose de nombreuses activités leur permettant de découvrir et goûter aux joies de la campagne.

En moyenne les enfants viennent par 100 ou 200, mais parfois plus qu'une myriade, c'est une armée de petiots qui envahit l'école ! Jusqu'à 400 :)


élèves prêts à participer aux ateliers !
Tous nos petits bambins, sous le préau, prêts pour les ateliers !


Ils pourront sous forme d'ateliers s'adonner à la récolte du riz en coupant les plants directement dans une rizière,
le tir à l'arc,
la fabrication de ttoeks 떡 (les gâteaux de riz coréens),
la fabrication de tartes ou sablés au kaki,
la découverte des oiseaux sauvages dans un très grand lac artificiel situé non loin de là,
la récolte de kakis si c'est la saison,
et bien d'autres choses dépendant de la saison, du nombre de personnes, et du programme choisit.


L'atelier tir à l'arc. 국궁
L'atelier tir à l'arc. 국궁 (le tir à l'arc coréen)


Les formes servant à modeler les gâteaux de riz (ttoeks - 떡). Appelés 도장 en coréen, ce qui signifie sceaux ou tampons, comme les tampons servant à signer en Asie.


Ttoekks 떡 mis en forme à l'aide du tampon 도장.
Ttoeks 떡 mis en forme à l'aide du tampon 도장.


Ttoeks 떡 prêts à être mangés !
Ttoeks 떡 prêts à être mangés !


ttoeks 떡 - gâteaux de riz
Quelques ttoeks 떡 ayant survécut après l'atelier 'gâteaux de riz', mais qui ne tarderont pas à être mangés !


Atelier pour la recolte du riz.
L'atelier permettant aux élèves de s'essayer à la récolte du riz.


Machine traditionnelle pour extraire le riz.
Après avoir récolté le riz on doit détacher les grains du pied. Pour cela on actionne le cylindre de ces machines en pédalant, une fois le cylindre bien lancé et la bonne fréquence de pédalage trouvée, il suffit de tenir fermement une poignée de tiges de riz par son extrémité , et de déposer l'épi sur le cylindre qui en tournant en arrachera les grains de riz.


Riz en attente d'être extrait.
Élèves prêts à extraire le riz des épis qu'ils ont fraîchement récoltés.


Machine pour extraire le riz de sa cosse.
Après avoir séparé le grain du pied, on se sert de cette machine pour extraire le riz de sa cosse après l'avoir récolté. Les bambins l'adore !.


Tartelettes et gâteaux au kaki.
Tartelettes et autres gâteaux au kaki provenant de l'atelier 'Tartes' ! Appétissant tout ça !.


Le wwoofer aura pour mission d'assister le personnel dans l'accueil et la prise en charge de tout ce petit monde, et se verra affecter à un atelier après une réunion quotidienne (et oui ! on ne rigole pas !).

Loin d'être déplaisante, cette tâche est même plutôt amusante.
Quel émerveillement de voir tous ces petits uniformes colorés et leur cartable bariolé descendre des bus,
se mettre en rang deux par deux et marcher jusqu'au grand préau dans lequel ils seront accueillit, par un discours de bienvenue,
avant d'aller s'essayer aux activités qui illumineront leur journée.

Ils sont toujours impressionnés, et tout timide de voir un assistant originaire d'ailleurs, leur donner un petit coup de pouce pour couper quelques pieds de riz ou les aider à modeler de beaux et délicieux gâteaux de riz.

Les jeunes ados un peu plus turbulents se laisseront vite convaincre par le tir à l'arc et la fabrication de tartes !

Et rassurez vous, pour encadrer tout ce petit monde, une solide équipe d'employés et bénévoles bien rodée est présente ainsi qu'un ensemble d'infrastructures et de bâtiments.
Il y a même dans la ferme un restaurant, ouvert pour le déjeuner des visiteurs, dans lequel travaillent des cuisinières, avec lesquelles vous pourrez apprendre, si le temps le leur permet, la conception de quelques plats coréens.

Une serre dans laquelle vous pourrez déguster des fraises à la fin de l'hiver (hum ! oui ça ne fait pas très bio et écolo tout ça !) et des tomates en été est aussi présente.


Serre avec les fraises.
La grande serre dans laquelle poussent les fraises (en hiver !)


Au milieu d'une vieille et magnifique plantations de plaqueminiers se trouve également une maison traditionnelle en terre rouge 황도방, construite récemment, qui accueille occasionnellement des visiteurs pour une nuit ou deux.
Vous aurez sûrement l'occasion d'y dormir si vous visiter la ferme quelques jours.

Mais, l'éducation n'est pas la seule vocation de la ferme.
La deuxième activité, et non des moindres, est la production et la récolte de kakis (plaquemines).
Et tous les ans, une cinquantaine de tonnes y est récoltée.

La ferme elle-même comporte un verger de taille moyenne fournissant des fruits de très haute qualité (dans lequel aussi se trouve la maison traditionnelle dont on parlait au dessus).
Un autre verger se situe, non loin de là, avec des fruits de moins bonne qualité.
Enfin un troisième verger à flan de montagnes se situe à une quarantaine de minutes en camionnette dans le magnifique massif de Chilbuk 칠북산.
Massif célèbre pour ses sources thermales et ses établissements balnéaires.

Quoi de plus agréable après une bonne journée de travail d'aller se prélasser dans un des saunas de la station balnéaire ! (On n'a pas eu l'occasion de le faire mais juste le fait de l'imaginer réchauffe le cœur !)

Certaines portions de la petite route menant de la ferme à ce verger, ne vous laisseront d'ailleurs certainement pas indifférents.
On y croise de jolis petits lacs le long de vallées, ainsi que de chouettes forêts descendant des montagnes.


Les montagnes de Chilbuk. 칠북산.
Vue de la plantation de kakis dans les montagnes de Chilbuk. 칠북산.


Autre vue de Chilbuk 칠북
Autre vue du verger de Chilbuk 칠북. Avec les feuilles qui commencent à rougir.


Beaucoup de vergers de kakis se situent à flans de montagnes, vraiment abruptes, justifiant la présence de monorails serpentant entre les arbres jusqu'au sommet pour faciliter la manipulation des caisses de fruits.

Monorails qui donnent aux montagnes un aspect de parc d'attractions, avec tous leurs grand-huit !

Lors de la saison de la récolte des kakis, le wwoofer aura pour mission (entre chaque dégustation de kakis ^^ ) d'aider à la cueillette en journée.

Et de participer à l'emballage des fruits en fin d'après midi, en les triant au préalable sur la chaîne de tri et en les mettant joliment disposés, dans de belles boites.

Le kaki est consommé cru ou séché (délicieux sous cette forme !). Parfois vert mais surtout orange et un peu mou.


Kakis encore verts.
Les premiers kakis encore bien verts. En attendant ceux bien oranges arrivant dans quelques semaines.


Chaîne de tri de kakis.
Kakis sur la chaîne de tri. Les kakis que l'on voit en arrière plan avancent et tombent dans des compartiments en fonction de leur poids.


Chaîne de tri des kakis.
La chaîne de tri des kakis plus en détails. Ils tombent dans les compartiments en fonction de leur poids.


Kakis 감 emballés.
Les kakis dans leur emballage, prêts à être postés.


Coffret luxueux de kakis.
Coffret de kakis ultra-luxueux. Il y a 18 fruits d'au moins 220 grammes chacun, pour la modique somme de 60 euros !


Emballage des kakis.
En fin de saison on emballe manuellement dans des sachets les kakis qui n'ont pas été vendus ou de seconde qualité afin qu'il puissent trouver acquéreur dans les grands supermarchés ou dans les departement store.


La ferme produit aussi du vin de kakis ^^ et du thé de feuilles de plaqueminiers, ayant eux aussi tout leur lot de vertus !

Il est très prisés des coréens qui leurs prêtent plein de vertus et notamment celle de protéger des rhumes grâce à sa haute teneur en vitamine C.

Mais attention, n'en mangez pas trop ! Le kaki constipe ! Et pas qu'un peu !

D'ailleurs si vous êtes assez sensible à ce mal, évitez vraiment d'en manger :)


Vin de kakis
Du vin de kakis !


Thé de feuilles de plaqueminiers 감입차
Thé de feuilles de plaqueminiers (arbres sur les lesquels poussent les kakis). 감입차.


Dans cette ferme on visite peu les alentours avec le directeur ou le personnel, car ils sont très occupés.

Néanmoins, les jours de repos, il est facile de rejoindre Busan située à une quarantaine de minutes en bus, ou Miriang situé à environ 30 minutes.

Si vous aimez les enfants et aimez jouer avec eux, cette ferme ne manquera pas de vous plaire :) !
Si vous aimez les kakis elle vous satisfera aussi :)

Pensez bien, comme d'habitude lors de votre arrivée, à planifier vos jours de repos, et surtout votre emploi du temps, particulièrement pendant la récolte des kakis.
Saison durant laquelle le travail peut s'avérer assez conséquent ! (Voir plus, ou beaucoup plus !)

Bon séjour en Corée, et si vous avez des questions n'hésitez pas !

Et comme toujours voici quelques photos de choses originales ou intéressantes vues dans la ferme.


Cette curieuse machine sert à fabriquer du riz soufflé ! On met du riz dans le cylindre qui fait office de cocotte minute et qui tourne, entraîné par un moteur. Il est chauffé avec du feu en dessous, et au bout d'un moment quand le riz est cuit et que la pression est suffisante, on ouvre le couvercle dans une grand explosion et le riz soufflé jaillit ! Un spectacle dont on ne se lasse pas !


Insectes à manger en Corée.
En Corée on mange de temps en temps une sorte d'insecte en guise d'apéritif. C'est la larve du vers à soie. Sincèrement ça n'est vraiment pas bon du tout et ça p... ça sent très fort !


La pajeon - 파전
Un des plats les plus typiques de Corée, le Pajeon 파전. Une sorte de crêpe avec des légumes et des fruits de mer.


Jolie Hanok 한억
Une mignonne petite hanok 한억. Maison traditionnelle Coréenne.


Patguksu 팓국수.
Patguksu 팓국수 des nouilles baignant dans une soupe de haricot rouge un peu douce. Un délice.


En Corée on travaille avec des ninjas !
En Corée, on récolte les kakis avec des ninjas ! Non, en fait, la cagoule c'est pour se protéger du soleil ! Ahhhhlala le mythe de la blancheur pure de la peau à la vie dure là-bas !


Kakis de la victoire
Les kakis de la victoire !


Kakis sur une branche.
En Asie, lorsque l'hiver arrive les kakis sont souvent la seule touche de couleur dans les campagnes et les arbres ayant perdu leurs feuilles.


Camion un peu surchargé !
Un chargement 'à la coréenne', le camion sensé ne pouvoir transporté qu'une tonne, en a ici plus de deux ! On a l'impression de rouler sur des chewing gum quand le camion avance.


Dégradé de couleur des feuilles d'automne.
Feuilles avec un magnifique dégradé de couleurs en approchant la fin de l'automne.


kimchi - 김치
Avec la fin de l'automne et le début de l'hiver vient la saison du kimchi 김치.


Titin et les sept boules de cristal en Coréen.
Tintin en coréen !


Quelques extraits de Tintin et les 7 boules de cristal en Coréen !
Quelques extraits de Tintin et les 7 boules de cristal en Coréen ! Morceau choisit : le port de Saint-Nazaire !


Quelques extraits de Tintin et les 7 boules de cristal en Coréen 2 !
Quelques extraits de Tintin et les 7 boules de cristal en Coréen !


L'hiver approche.
L'hiver approche, dès la fin novembre début décembre, la petite rivière attenante à la ferme, gèle la nuit.


Levé de soleil hivernal sur la campagne coréenne.
Levé de soleil hivernal sur la campagne coréenne.


Mandus, 만두, les raviolis coréens
Mandus, 만두, les raviolis coréens, on les trouve aussi souvent sous la forme de demi-lune plus commune.


Riz dans un bol en pierre 도솟밥
Riz avec toutes sortes de céréales, haricots et même citrouille. Le bol en pierre est brûlant. Après avoir mangé le riz, il suffit de verser de l'eau et attendre un peu pour que le riz collé à la pierre se détache.


Feu pour fêter la fin des récoltes et le début de l'hiver.
Pour fêter l'arriver de l'hiver et la fin des récoltes, on allume de grands feu dans la campagne coréenne, en dégustant un verre de makkeolli 막걸리, quelques ttoeks 떡 et des pajeons 파전.

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire